第130回 10月14日放送 “Different strokes for different folks.”
- 今回のフレーズ :
- “Different strokes for different folks.”
「人それぞれ好みは違う:蓼食う(たでくう)虫も好き好き(すきずき)」 - シチュエーション :
- カレンとエリンは納豆について話しています。
- Karen :
- Isn't natto delicious?
- Erin :
- カレン :
- 納豆っておいしいわよね?
- エリン :
- 私はまったく好きじゃないわ、でも人それぞれ好みは違うと思うから。
- さらに使える表現はこちら
- "To each his own."
「人の好みはさまざまだ」 - "Whatever floats your boat."
「好きなようにしたらいい」
- 解説
- 十人十色、人の好みや必要だと思うことはそれぞれ違う、ということです。使うシチュエーションとしては、誰かから「それは良いよ、おいしいよ」と何か薦められたたときがいいでしょう。自分の好みと合わないことをやんわりと伝えるときに使います。カジュアルなシチュエーションで使われるフレーズです。
- Gabaからのお知らせ
このような今すぐ使える英会話フレーズは、Gabaのカリキュラム教材にぎっしり詰まっています!
オフィスでのコミュニケーション英会話がしっかり身につく「Career」シリーズがおすすめです。
詳しくは、0120-286-815までお気軽にお問い合わせください。
- Marvin's プロフィール
- Marvin Dangerfieldアメリカ ニューオーリンズ生まれ、デトロイト育ち。
日本在住20年以上のバイリンガル。
ラジオのDJ経験は東京、千葉、横浜、神戸など数しれず。
またテレビやゲームソフトなどの映像の分野にも出演・制作参加を。 趣味は野球、相撲、ラップなど。