第241回11月29日放送
- 今回のフレーズ :
- “life of the party”
「パーティーの盛り上げ役」
2人は先週末のパーティーの話をしています。
- Anne :
- Did Eileen make it?
- Jennifer :
- Yeah, she was the life of the party! I was really surprised.
- Anne :
- そういえば、Eileenはパーティーに間に合ったのかな?
- Jennifer :
- 間に合ったわ。彼女は本当に盛り上げ役だったわ!私びっくりしたわよ。
- 解説 :
- パーティーなど人が集まるところで、周りの人たちを楽しませたりその場の雰囲気を盛り上げる人のことを指します。
- この場面で他に使える表現はこちら
- “the party king” 「パーティー好きの人」
- “a social butterfly” 「社交家」
- Gabaからのお知らせ
このような今すぐ使える英会話フレーズは、Gabaのカリキュラム教材にぎっしり詰まっています!
日常のコミュニケーション英会話がしっかり身につく「Snapshots New」シリーズがおすすめです。
詳しくは、0120-286-815までお気軽にお問い合わせください。
- Marvin's プロフィール
- Marvin Dangerfieldアメリカ ニューオーリンズ生まれ、デトロイト育ち。
日本在住20年以上のバイリンガル。
ラジオのDJ経験は東京、千葉、横浜、神戸など数しれず。
またテレビやゲームソフトなどの映像の分野にも出演・制作参加を。 趣味は野球、相撲、ラップなど。