第73回 9月3日放送 “Some drinks will help break the ice.”
- 今回のフレーズ :
- “Some drinks will help break the ice.” 「何杯か飲んだら、打ち解けるよ。」
- シチュエーション :
- コージとミホは、仕事場で話をしています。
- Koji :
- How was your dinner with the client last night?
- Miho :
- It went well. It was a bit awkward at first, but a few drinks helped to break the ice. We had a very useful talk after that. In fact, I think they're ready to sign a deal.
- Koji :
- That's great. Well done, Miho.
- コージ :
- きのうの夜のお客さんとの食事はどうだった?
- ミホ :
- うまくいったわ。はじめは、少し気まずい感じだったけど、ちょっと飲んだら、打ち解けることができたわ。その後は、とてもよいお話ができたの。実は、彼らは契約にサインすると思うわ。
- コージ :
- それはすごいね。よくやったね、ミホ。
- さらに使える表現はこちら
- "Some drinks should put everyone at ease."
何杯か飲んだら、みんな気が楽になるはずだ。 - "Some drinks should help everyone relax."
何杯か飲んだら、みんなリラックスできるに違いない。 - 気まずい状況をなごませる、緊張をほぐすものを 「icebreaker」 といいます。
"Alcohol was the icebreaker."
アルコールが緊張をほぐした。 - "Let's play this game as an icebreaker."
緊張をほぐすために、このゲームをしよう。
- 解説
- 「break the ice」には、パーティーなどの多くの人が集まる場で、見知らぬ人と話しをする時にありがちな気まずい雰囲気がほぐれる、という意味があります。このような状況では、お互いが打ち解けて(氷が解けて)自然な会話ができるようになるまで、微妙に気まずいということがよくあります。
この表現は、人と人を隔てていた1枚の氷の板がこわれて、より自由に話をすることができるようになるというイメージに基づいています。カジュアルな場面でも、ビジネスの場面でも使うことができます。
- Gabaからのお知らせ
このような今すぐ使える英会話フレーズは、Gabaのカリキュラム教材にぎっしり詰まっています!
オフィスでのコミュニケーション英会話がしっかり身につく「Career」シリーズがおすすめです。
詳しくは、0120-286-815までお気軽にお問い合わせください。
- Marvin's プロフィール
- Marvin Dangerfieldアメリカ ニューオーリンズ生まれ、デトロイト育ち。
日本在住20年以上のバイリンガル。
ラジオのDJ経験は東京、千葉、横浜、神戸など数しれず。
またテレビやゲームソフトなどの映像の分野にも出演・制作参加を。 趣味は野球、相撲、ラップなど。